Falar Espanhol
¿Hablas Español¿ Fala espanhol? Apesar dos ilhéus das Canárias falarem castelhano, o seu sotaque é mais parecido àquele que se ouve na América Latina – nos países da América do Sul como Cuba, Venezuela e Puerto Rico, e menos parecido ao que se ouve em Espanha continental. E não é só o sotaque que partilham com a América do Sul mas também a riqueza de vocabulário – um testemunho vivo das fortes ligações formadas pelas movimentações de pessoas entre as Canárias e os países da América Latina.
Normalmente os canários não pronunciam o ‘s’ no final das palavras. E também não pronunciam o ‘z’ como ‘th’ como fazem os continentais, mas sim um ‘s’. Assim também com o ‘c’ antes de ‘i’ ou ‘e’. Nas ilhas as vocalizações são mais suaves e por vezes até se fundem as palavras todas numa frase, o que é muito confuso para o visitante que tenta percebê-los.
Apesar do Guanche, a língua indígena, ter-se extinguido, algumas palavras sobreviveram, em particular os nomes de lugares. Estes começam frequentemente por ‘gua’ que se lê 'wah'. É mais provável ouvir os dialectos locais no campo do que nas cidades. Porém, os visitantes devem evitar aprender os dialectos locais e concentrar-se no castelhano. E se o seu castelhano não for aceitável, a maioria dos canários que encontrará terão algumas noções de inglês e alguns até de outras línguas ocidentais como o francês, alemão, italiano e português.
Se se afastar dos grandes resorts e áreas urbanas valerá a pena levar um dicionário. Pode também consultar a internet para aprender algumas expressões. Há muitos sites onde poderá descobrir algum vocabulário essencial em castelhano e muitas ferramentas de tradução.
Em frente, no nosso prático glossário, encontrará algumas palavras e expressões em castelhano que lhe poderão ser úteis:
Desayuno – Pequeno-almoço
Comida (de Mediodia) – Almoço
Cena – Jantar
Camarero/Camarera – Empregado/a
No entiendo – Não percebo
Cuánto es/Cuánto vale/Cuánto cuesta? – Quanto custa?
Escribamelo, por favor – Pode escrever, por favor?
Sí – Sim
No – Não
Buenos días – Bom dia
Buenas tardes – Boa tarde
Buenas noches – Boa noite
Por favor – Por favor
Perdóneme – Desculpe
Habla usted Inglés? – Fala inglês?
Dónde está…?- Onde é…?
A qué distancia? – A que distância?
De nada – De nada
Gracias – Obrigado
Adios – Adeus
Hasta Luego – Até logo
Bienvenido – Benvindo
Bueno – bom
Malo – mau
Cerrado – Fechado
Abierto – Aberto
Aeropuerto – Aeroporto
Oficina de Correos – Correios
Farmacia – Farmácia
Finca – Quinta
Calle – Rua
Ciudad – Cidade
Gasolina – Gasolina
Alquiler – Aluga-se
Alto/Pare – Pare
Camino cerrado – Rua fechada
Ceda el paso – Dê prioridade
Coche – Carro
Encrucijada – cruzamento
Cuidado – Cuidado
Derecha – Direita
Izquierdo – Esquerda
Arriba –Cima
Bajo – Baixo
Salida – Saída
Semáforo – Semáforo
Normalmente os canários não pronunciam o ‘s’ no final das palavras. E também não pronunciam o ‘z’ como ‘th’ como fazem os continentais, mas sim um ‘s’. Assim também com o ‘c’ antes de ‘i’ ou ‘e’. Nas ilhas as vocalizações são mais suaves e por vezes até se fundem as palavras todas numa frase, o que é muito confuso para o visitante que tenta percebê-los.
Apesar do Guanche, a língua indígena, ter-se extinguido, algumas palavras sobreviveram, em particular os nomes de lugares. Estes começam frequentemente por ‘gua’ que se lê 'wah'. É mais provável ouvir os dialectos locais no campo do que nas cidades. Porém, os visitantes devem evitar aprender os dialectos locais e concentrar-se no castelhano. E se o seu castelhano não for aceitável, a maioria dos canários que encontrará terão algumas noções de inglês e alguns até de outras línguas ocidentais como o francês, alemão, italiano e português.
Se se afastar dos grandes resorts e áreas urbanas valerá a pena levar um dicionário. Pode também consultar a internet para aprender algumas expressões. Há muitos sites onde poderá descobrir algum vocabulário essencial em castelhano e muitas ferramentas de tradução.
Em frente, no nosso prático glossário, encontrará algumas palavras e expressões em castelhano que lhe poderão ser úteis:
Desayuno – Pequeno-almoço
Comida (de Mediodia) – Almoço
Cena – Jantar
Camarero/Camarera – Empregado/a
No entiendo – Não percebo
Cuánto es/Cuánto vale/Cuánto cuesta? – Quanto custa?
Escribamelo, por favor – Pode escrever, por favor?
Sí – Sim
No – Não
Buenos días – Bom dia
Buenas tardes – Boa tarde
Buenas noches – Boa noite
Por favor – Por favor
Perdóneme – Desculpe
Habla usted Inglés? – Fala inglês?
Dónde está…?- Onde é…?
A qué distancia? – A que distância?
De nada – De nada
Gracias – Obrigado
Adios – Adeus
Hasta Luego – Até logo
Bienvenido – Benvindo
Bueno – bom
Malo – mau
Cerrado – Fechado
Abierto – Aberto
Aeropuerto – Aeroporto
Oficina de Correos – Correios
Farmacia – Farmácia
Finca – Quinta
Calle – Rua
Ciudad – Cidade
Gasolina – Gasolina
Alquiler – Aluga-se
Alto/Pare – Pare
Camino cerrado – Rua fechada
Ceda el paso – Dê prioridade
Coche – Carro
Encrucijada – cruzamento
Cuidado – Cuidado
Derecha – Direita
Izquierdo – Esquerda
Arriba –Cima
Bajo – Baixo
Salida – Saída
Semáforo – Semáforo
Please update your Flash Player to view content.





